【法蘭克福出版人才培訓】港芬法名家陣容 探討由授權擴大出版產值
2021/02/01

2021年01月28日 / 2021TiBE台北國際書展

 

 

 

2021TIBE法蘭克福出版人才培訓課程,1/28展開第二日課程,來自香港、芬蘭與法國的名家陣容,分享透過授權,如何連結各個產業,擴大出版產值。

 


圖說:2021TIBE法蘭克福出版人才培訓課程,1/28展開第二日課程,分享透過授權,如何連結各個產業,擴大出版產值。


 

什麼是授權?國際授權業協會大中華及東南亞區董事總經理Tani Wong說明,授權與消費性產品息息相關,並具備強大力量,能夠讓整個產業鏈都受益。對一個授權公司而言,能藉此增加品牌曝光度、跨足其他領域與市場,並透過這些看得見、摸得到的實際產品觸及到消費者。那對於取得授權的製造商呢?與知名品牌、角色的授權合作,能立即提升產品吸引力與區別性,負責銷售的零售端也能因此而創下好成績。Tani舉出實例,台灣的幾米、美國的Eric Carl所創造經典童書《好餓好餓的毛毛蟲》,跳出紙本分別衍伸公共藝術或創立主題餐廳,從空間到無數周邊產品重現角色,持續風靡全球大小朋友。顯見"體驗"這件事,常常勝過產品本身。

 

 

  
圖左:國際授權業協會大中華及東南亞區董事總經理Tani Wong(右下)受邀同台視訊分享。
圖右:芬蘭Ferly娛樂執行長Laura Nevanlinna分享過去這一年疫情下,授權市場的改變。

 

芬蘭Ferly娛樂執行長Laura Nevanlinna進一步說明授權合作的過程,以取得授權並出版相關書籍為例,和授權單位提案時,需要尊重對方的內容核心與角色特性,並提出完整、量身打造的規劃與後續行銷計畫,而不是同一套方法重複使用,才能在各個欲取得熱門授權的提案方中脫穎而出。Laura也分享了過去這一年疫情下,授權市場的改變。在歐美封城政策下,有聲書、遊戲市場成長快速,因此對取得授權的需求相應增加,電影院關閉造成影視方面的授權減少,而當超級市場成為少數仍被允許營業的場所,協助產品在超市上架變得極為必要。

 

  
圖左:2021TIBE法蘭克福出版人才培訓課程全程採視訊直播方式,與現場互動。
圖右:法蘭克福出版人才培訓課程報名踴躍,參加者眾。

 

 

最後,法國出Stock出版社的版權總監Maÿlis Vauterin分享書籍改編影視的經驗。她強調,最應該思考的,是如何創造讓製片方以及出版商雙贏的局面?在她的工作歷程中,最受製片公司歡迎的作品像是文學經典、真人真事改編、暢銷書、得獎書等等。她通常藉由各影展向製片提案,而提案時務必要能夠清楚扼要的說明故事整體概念。從業這麼多年來,多數Maÿlis成功銷售的書籍影視版權,是由法國製片購買,而非國際買家。但近年來串流平台興起,文本改編為影視的風氣更加興盛,許多製片公司也更樂於投資針對特定市場、小眾的影片內容,因此即使過去一年的疫情造成許多電影大片延後上映,她對書籍改編影視的長期、國際化發展仍相當樂觀。最壞的時代,或許也是最好的時代,Maÿlis表示,封鎖使得製作人有比較多的時間好好閱讀提案或精彩故事,這也值得掌握。

 

 

 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 
最新消息
本會訊息
書展新聞
基金會介紹
基金會介紹
大事記
章程
董監事
財務報表及年度計畫預算
書展介紹
參展專區
聯絡我們
財團法人台北書展基金會
110台北市信義區基隆路一段180號10樓
Tel +886-2-2767-1268
Fax +886-2-2767-2808