首爾書展第二天,韓國讀者對於臺灣作家反應熱烈,張筱琦活動中,《等媽媽來的時候》可以有在韓國出版,是隻藍色大象在放學後等媽媽來的作品。有位讀者好奇是這隻大象跟月亮很像,是不是受法國文化影響?她回答說:「雖然沒有特別覺得,但是自己最喜歡的書,就是小時候媽媽送的《小王子》,可能間接有受到法國的影響。」還有讀者問張筱琦喜歡哪個中文字,或是覺得哪個中文字特別有魅力的嗎?張筱琦說這問題實在太有趣,目前只想到「大」,但明天可能就改變了,讀者還馬上追問說「大」會不會太安全了?展現出韓國人超級認真的一面呢。